Naš jezik |
Francuski jezik |
"(sa negacijom) malo |
guere |
"često posećivati |
obsěder |
"defile |
děfile |
"dizanje |
soulěvement |
"imati slabo zdravlje |
filer |
"izviještaj |
exposě |
"latinski prefiks sa značenjem ""ne""" |
in |
"loše izgovarati ""r""" |
parler gras, -se |
"namestiti |
reprendre |
"nepovrediv |
inviolable |
"nevjeran |
incedule |
"nevjernik |
incedule |
"odjelo |
habillement |
"podmladjena šuma |
revenue |
"pravljenje odlivka |
moulage |
"prijestolonasl |
grand-prince |
"rascvjetan |
fleurissant |
"svvježina |
fleur |
"uspijevati |
fleurir |
"vile |
fourche |
(a) to nije za pohvalu |
glorieux, -euse |
(ako...)bolje je biti (...) |
autant |
(bez negacije) mnogo |
guere |
(bolesnički, jadan) krevet |
grabat |
(brodski) dnevnik |
journal |
(čovjek) na mjestu |
falloir |
(dati/uzeti) pod zakup |
ferme |
(dijametralno) suprotno (mišljenje i sl.) |
conter-pied |
(državna) biblioteka |
bibliotheque |
(električni) prekidač |
interrupteur, -trice |
(fino) namjestiti |
ajuster |
(fonetski) izgovor |
figurě, -e |
(hotelski) karton |
fiche |
(is)cijepati |
lacěrer |
(is)pred |
au-devant |
(iz)bičevati |
fouetter |
(iz)gubiti strpljenje |
impatienter |
(izgubiti) predajom |
forfait |
(iznenadni) napad |
algarade |
(javna) žena |
femme |
(junačka) djela |
fait |
(lična zamjenica) on |
il |
(lijepa (ružna)) lica |
facě, -e |
(loše/lijepo) odjeven |
foutu, -e |
(matematički) tačan |
exact, -e |
(metalna) piljevina |
farine |
(na losem) glasu |
famě, -e |
(na)-dolazeći |
arrivant, e |
(na)mazati uljem |
huiler |
(na)mrštiti se |
froncer |
(najveći) u (h)istroiji ikada |
histoire |
(ne) biti prvi |
ětrenne |
(nema) mnogo |
bězef |
(o)karakterisati |
caractěriser |
(partijska) ćelija |
cellule |
(pileće) bijelo meso |
blanc |
(pitanje o) namjeri |
intentionnel, -le |
(po) kleknuti |
agenouiller |
(po) svjedočiti |
attester |
(po)dijeliti |
fissurer |
(po)sedeti |
blanchir |
(po)stavljanje |
implantation |
(pravedna/nepravedna) osuda |
jugě, -e |
(pre) uzvišen |
excellent, -e |
(pre)opterećen |
embesogně, e |
(pre)spavati zimskim snom |
hiberner |
(pre)zaposlen |
embesogně, e |
(preći na) djelo |
fait |
(pred infinitivom ako je isti subjekt) zanačenje kao |
afin de |
(pred)osjećaj |
intuition |
(prisilno) iskrcavanje |
forçage |
(pristajati) odijelo |
aller |
(pro) vjetriti |
ěvent |
(pro)krčiti sebi put |
frayer |
(proističe) sa drugog mjesta |
ailleurs |
(radni) dnevnik |
journal |
(s konjuktivom) da, da bi, neka bi, kako bi |
afin que |
(s)mrznuti (se) |
geler |
(s)rušiti se |
farder |
(s)rušiti se |
foudroyer |
(s)vezati |
lacer |
(sa negacijom) ne mnogo (vrlo) |
guere |
(šećerna) repa |
betterave |
(školski) dnevnik |
journal |
(složen) veznik |
conjonctif, ive |
(stara (priprosta)) žena |
femme |
(strašno) sa se ubiješ |
flinguer |
(stručno) usavršavanje |
insertion |
(svečana) priredba |
festivitě |
(svečano) obaviti obred |
cělěbrer |
(svjež) vazduh |
ěvent |
(svoja) žena |
chacun, e |
(to mi (ne)) odgovara |
fait |
(trovanje) pečurkama |
fongique |
(u dječijem govoru) spavanje |
dodo |
(u šali) seks |
bagatelle |
(u tehnici) potpora |
chaise |
(u) gušiti se |
ětrangler |
(u)daviti se |
goutte |
(u)gojiti se |
embonpoint |
Upit generiše previše rezultata. Pojednostavite upit, ili pretražite bazu na specijalni način. |
Specijalne pretrage: - riječi koje počinju na: -e - prevod za riječ: -e |